close

Bi今年音樂會唱這首歌,歌詞很長,他背的起來,我真的佩服他。

童音童音,唱這樣的歌曲,真的很可愛。

謝謝教會提供了這樣的音樂會,讓小朋友都能有上台的機會。

 

Colors of the Wind

You think you own whatever land you land on

你認為可以擁有你踏上的任何一塊土地

 The earth is just a dead thing you can claim

大地是死的,你可以聲明所有權

 But I know every rock and tree and creature

但我知道每一塊岩石、每一棵樹和每一個生靈

 has a life, has a spirit, has a name

都有生命、靈魂和名字

 You think the only people who are people

你認為真正高等的人類

 Are the people who look and think like you?

是外表、想法和你一樣的人

 But if you walk the footsteps of the stranger

但如果你跟隨陌生人的腳步

 You'll learn things you never knew you never knew

你可以學到從來不知道的事

 Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon?

你可曾聽過狼對著藍月嗥叫的聲音

 Or asked the grinning bobcat why he grinned?

你可曾問過微笑的山貓為何而笑

 Can you sing with all the voices of mountains?

你能否隨著群山的聲音歌唱

 Can you paint with all the colors of the wind?

你能否用風的顏色來作畫

 Can you paint with all the colors of the wind?

你能否用風的顏色來作畫

 Come run the hidden pine trails of the forest

到森林裡那些隱藏在松樹下的小徑奔跑

 Come taste the sun-sweet berries of the earth

品嚐大地上充滿陽光甜味的野莓

 Come roll in all the riches all around you

在你身邊豐饒的大自然中打滾

 And for once, never wonder what they're worth

絕對不要懷疑它們的價值

The rainstorm and the river are my brothers

暴雨和河流是我的兄長

 The heron and the otter are my friends

蒼鷺和水獺是我的朋友

 And we are all connected to each other

我們彼此心手相連

 In a circle, in a hoop that never ends

連成一個無盡的圓

How high does the sycamore grow?

楓樹能長到多高

 If you cut it down, then you'll never know

如果你砍倒它,那你永遠無法知道

 And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon

你將永遠聽不見狼對著藍月嗥叫的聲音

 For whether we are white or copper-skinned

不論我們的膚色是白色或古銅色

 We need to sing with all the voices of the mountains

我們應該隨著群山的聲音歌唱

 Need to paint with all of colors of the wind

我們應該用風的顏色來畫畫

 You can own the earth and still

你可以擁有大地

 All you'll own is earth until

但你所有的就只是大地

 You can paint with all the colors of the winds

直到你可以用風的顏色來作畫

arrow
arrow
    全站熱搜

    Michelle 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()