close

最近常常想起你們,為你們禱告。也常常回到過去那種~~要不要?能不能?該不該?行不行?以及反反覆覆害怕失去的情緒裡。你們走過的路,我也走過。更正確的說,我現在仍然是走在這樣的路上。所以,我了解你們的心情,除了不捨,還有疼惜。我只能說,若不是信仰,我們可能早就哭死在這樣的人生洪流裡了。

 

這是一首我很喜歡的詩歌~~當答案不夠時。神給我們的愛與力量,絕對不是只能承受而已,而是比只能承受還要更好。當困難來到,我們也曾一一面對,一一渡過。但是,當再出現一次更大的傷害呢?我也曾有無法禱告無法讀經的時候,巨大的傷痛與不解幾乎將我吞沒。這時,詩歌總能帶我看見光亮,帶我回到上帝的面前。耶穌的愛觸摸著我,祂懂我們的心痛,帶著盼望與我們同在。我豈能放開祂的手?進入痛苦的深處,信仰總能幫助我們找到一條出路,也因為這樣,增加了我們生命的韌度,帶領我們到更寬廣的境界。

 

人生,總有苦難,但是有主同在所走過的路,雖是流淚谷,也必成為泉源之地。

 

把這首詩歌送給你們,當答案不夠時,我有耶穌。

TO:淑如與主常牧師

 

      

當答案不夠時
/古曉梅

你正面臨自我沉淪的山峰
曾攀高 曾掙扎 曾獲勝
但這冰冷佇立在前的山谷
猶如陰影 使你無法越過

當你以為一切患難都已臨到
深知所有經文的益處
但這次所有傷痛比心碎還更深
反覆讀經 似乎也無法幫助

當答案不夠時 我有耶穌
祂不僅是你所禱告的答案
你內心必有倚靠和平安避難所
當答案不夠時 祂同在

與其詢問為何這事臨到
不如想它能引到何方
而當你痛苦慢慢減輕
你會找到一個原因
藉淚水過著得勝的生命

當答案不夠時 我有耶穌
祂不僅是你所禱告的答案
你內心必有倚靠和平安避難所
當答案不夠時 祂同在

When answers aren't enough
詞、曲:Greg Nelson and Scott Wesley Brown

You have faced the mountain of desperation,
you have climbed,you have fought,you have won.
But this valley that lies coldly before you,
casts a shadow you cannot over come.

And just when you thought had it all together,
you knew ev'ry verse to get you through.
But this time all the sorrow broke more than just your heart,
and reciting all those verses just won't do.

When answers aren't enough,there is Jesus.
He is more than just an answer to your prayer.
And your heart will find a safe and peaceful refuge,
When answers aren't enough, He is there.

Instead of asking,"Why did it happen",
think of where it can lead you from him.
And as your pain is slowly easin,
you can find a greater reason to live your life,
triumphant through the tears.

When answers aren't enough,there is Jesus.
He is more than just an answer to your prayer.
And your heart will find a safe and peaceful refuge,
When answers aren't enough, He is there.

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Michelle 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()